Pular para o conteúdo principal

Escritor sugere novo nome à língua portuguesa

No recente lançamento em Ouro Preto da Língua Geral, editora de literatura lusófona, dois escritores africanos, o angolano José Eduardo Agualusa e o moçambicano Nelson Saúte, lamentaram o fato de não ter havido até agora a unificação das grafias dos países de língua portuguesa por causa da resistência dos intelectuais de Portugal.

Agualusa criticou os portugueses por ainda se acharem os donos do idioma. "Temos de tomar uma decisão. É tempo de Angola dizer ' vamos usar a grafia brasileira".

Saúte foi mais contundente: propôs mudar o nome da língua portuguesa. "Porque ela [a língua] é dos portugueses, mas também é muito nossa".

Trata-se, claro, de uma proposta irrelevante, porque não é o que desejam os países lusófonos, mas há de se admitir que é uma boa provocação aos renitentes intelectuais portugueses.

Comentários

Anônimo disse…
Com certeza se os paises africanos resolvessem passar para o nosso lado, os portugueses iriam ter de engolir toda a sua arrogância lingüística a seco e sem nem um copinho d´água pra ajudar a descer.

Porém não acredito que isto ocorra, os africanos são ainda muito lambe-botas dos portugueses pra tomar esse tipo de atitude.

Post mais lidos nos últimos 7 dias

90 trechos da Bíblia que são exemplos de ódio e atrocidade

Veja 14 proibições das Testemunhas de Jeová a seus seguidores

'Sou a Teresa, fui pastora da Metodista e agora sou ateia'

Historiador católico critica Dawkins por usar o 'cristianismo cultural' para deter o Islã

Ex-freira Elizabeth, 73, conta como virou militante ateísta

Só metade dos americanos que dizem 'não acredito em Deus' seleciona 'ateu' em pesquisa

Fiéis apoiam líder da Igreja Vó Rosa suspeito abuso sexual e chamam denunciantes de 'canalhas'

Câmaras estão sob a proteção da Constituição, não de divindades, mostra primavera laica do TJ-SP

Pastor Lucinho organiza milícia para atacar festa de umbanda