por Domenico Agasso Jr.
para La Stampa
Na Itália, 80% declaram que "nunca ou quase nunca" leem a Bíblia. E pouco menos de um em cada dois não sabe nem mesmo quantos são os evangelistas. Tragédia para a tradição católica italiana? Não inteiramente, porque há o dado em tendência contrária em relação aos jovens: a metade dos que têm o Evangelho o leem.
Só 11% leem o Evangelho com frequência |
A pesquisa foi promovida pela editora Utet Grandi Opere para o lançamento dos "Evangelhos na cultura e na arte", edição que contém ensaios de Dom Bruno Forte, Piero Boitani e Dom Timothy Verdon.
Que fique claro: o Evangelho é um texto amado, ao qual os italianos reconhecem um valor universal.
Apenas um em cada cinco se sente indiferente aos textos sagrados. Ou melhor: para 31,8%, ele é um dos pilares da cultura ocidental. Depois, sete em cada dez – 69,1% – o tem, mas muitos provavelmente apenas porque o receberam em ocasiões como a primeira comunhão. São principalmente jovens entre 18 e 24 anos.
Ele é respeitado, no sentido de que não é jogado fora nas limpezas da primavera, nem mesmo em caso de mudança, mas não é aberto: entre aqueles que têm uma cópia do Evangelho, apenas 11% o leem muitas vezes, enquanto 37,2 %, às vezes.
Cerca de 51,8% daqueles que o possuem não o consultam. E, se somarmos o número daqueles que o têm mas não o leem com a daqueles que não o possuem e que, portanto, provavelmente não o folheiam, então 66% dos italianos declaram que nunca leem o Evangelho; 80% se considerarmos também a resposta "raramente".
Apenas um em cada cinco cidadãos sabe citar de memória uma passagem. A frase mais evocada é "Bem-aventurados os pobres em espírito", seguida pelo mandamento "Ama o próximo como a ti mesmo".
Até mesmo um terço daqueles que vão à missa não sabem citar um trecho. A memória por imagens é mais "encorajador" para a Igreja: 63% afirmam se lembrar de ao menos uma imagem que não seja a crucificação (fácil demais); a cena da Última Ceia é a que permaneceu mais impressa e, depois, o presépio.
Cerca de 86% recordam pelo menos o nome de um evangelista, mas 46% dos italianos não sabem quantos são (a propósito, são quatro).
Cerca de 86% recordam pelo menos o nome de um evangelista, mas 46% dos italianos não sabem quantos são (a propósito, são quatro).
Apesar desses dados, o vínculo italianos-Evangelho continua sendo forte do ponto de vista simbólico e sentimental: 48% afirmam que é uma parte essencial do patrimônio cultural italiano, 30,9% se sentem tocados nos sentimentos, e apenas 6,7% percebe distante. E, independentemente da fé, mais de seis em cada dez acreditam que os valores evangélicos são universais.
Depois, há a surpresa "jovens". Os rapazes e moças mostram mais confiança com o Evangelho do que as pessoas de meia-idade, um nível de atenção que se aproxima ao dos idosos: 70% possuem uma cópia do Evangelho, em comparação com 65% da geração do meio, e quase 50% dos que têm uma cópia o leem, embora não frequentemente, em comparação com os 43% dos que têm 30-50 anos.
Por fim, pergunta capciosa: a Ave Maria está contida no Evangelho? Ao menos isso os italianos sabem (por segurança: a resposta certa é não).
Com tradução de Moisés Sbardelotto para IHU Online.
A reprodução humana é boa ou ruim? Bíblia é contraditória
Depois, há a surpresa "jovens". Os rapazes e moças mostram mais confiança com o Evangelho do que as pessoas de meia-idade, um nível de atenção que se aproxima ao dos idosos: 70% possuem uma cópia do Evangelho, em comparação com 65% da geração do meio, e quase 50% dos que têm uma cópia o leem, embora não frequentemente, em comparação com os 43% dos que têm 30-50 anos.
Por fim, pergunta capciosa: a Ave Maria está contida no Evangelho? Ao menos isso os italianos sabem (por segurança: a resposta certa é não).
Com tradução de Moisés Sbardelotto para IHU Online.
A reprodução humana é boa ou ruim? Bíblia é contraditória